My Career: From Start to Finnish
Shiho finds working life here to be very open
Shiho Kaneko, Japan. Quality assurance junior engineer
«В Финляндии у меня появилось много друзей, которые помогли мне адаптироваться к местной культуре».
Уже немало было сказано о важности построения сетей личных и профессиональных контактов в Финляндии. История Шихо Канеко (Shiho Kaneko) — еще один прекрасный этому пример.
Когда Шихо была близка к получению степени магистра и искала место для стажировки в Оулу, она через друга познакомилась с сотрудником игровой студии Fingersoft. У компании имелись некоторые связи с Японией, и отдельные игры требовали перевода на японский язык.
Вскоре Шихо уже работала там переводчиком и помогала в развитии бизнеса. Проработав стажером четыре месяца, она получила возможность пройти обучение в отделе обеспечения качества (QA). Шихо было интересно узнать, как устроены игры, поэтому она воспользовалась шансом. В итоге Шихо заняла должность младшего инженера по обеспечению качества.
Финское слово, которое лучше всего описывает работу здесь…joustava (гибкий). Мы можем взять выходной или уйти в отпуск, используя гибкий график работы, что будет устраивать все стороны. Если вы приболели или вам нужно позаботиться о детях, вы можете выбрать возможность работы из дома.
В трудовой жизни в Финляндии я заметила… во-первых, среди сотрудников нет строгой иерархии — рабочие отношения, как правило, горизонтальные. Здесь слышат и уважают мнение каждого, независимо от возраста, опыта работы, пола и национальностью. Это, как я считаю, способствует повышению сплоченности сотрудников.
Другой момент, на который я обратила внимание, это открытость. Я еженедельно участвую во встречах всех сотрудников, а каждую вторую неделю мы собираемся с членами команды по обеспечению качества. Несмотря на то, что в основном я работаю над двумя проектами, эти встречи позволяют мне понять статус всех проектов и других событий, происходящих в компании.
Кроме того, нас иногда просят дать обратную связь по играм из других проектов или приглашают на различные встречи и мероприятия, такие как дни игровых прототипов, независимо от конкретной работы, которую ты выполняешь в компании. Я считаю, что такая открытость и возможность делиться тем, над чем вы работаете, с другими людьми, не участвующими в проекте напрямую, очень важны для творческой работы.
Первое, что привлекло меня в финской игровой индустрии… на самом деле, поначалу я не особо интересовалась игровой индустрией, но у меня сложилось впечатление, что игровые компании здесь более интернациональны, чем другие организации. Мой большой интерес к Финляндии привел меня сюда, но в то же время я всегда хотела оказаться в интернациональной среде. Учеба по международной магистерской программе помогла мне осуществить эту мечту, которую я не хотела потерять после окончания учебы.
Мне очень нравится международный характер нашей компании. Помимо нашей глобальной аудитории, у нас в студии работают сотрудники из многих уголков мира. Все мы общаемся между собой на английском, что изначально меня очень привлекло. Я счастлива, что могу продолжать узнавать о разных странах, а также о финской культуре. Мне также нравится, что некоторые мои коллеги хотят изучать японский язык. Иногда во время обеда или кофе-брейка мы общаемся на смеси финского и японского языков.
Я никогда раньше не думала о том, что я, женщина, окажусь в сфере технологий. Да, все мои коллеги по отделу на данный момент мужчины, но это никак не мешает моей работе. Я никогда не чувствовала, что от меня ожидают, например, приготовить чай для моих коллег-мужчин или красиво одеться (такое иногда случается в Японии). Что же касается зарплаты и продвижения по службе, тут я толком не знаю, как обстоят дела. Мне не с кем и не с чем сравнивать.
Хобби, которыми мне действительно нравится заниматься в Финляндии… с лета прошлого года я с нуля научилась выпекать хлеб на закваске. На это меня вдохновили мои здешние друзья. Поскольку закваска — живое существо, мне нужно «кормить» ее два раза в неделю и найти хорошее место для хранения с правильной температурой. Я дала ей имя и ухаживаю за ней, как за своим питомцем.
Помимо хлебопечения, меня очень интересует процесс ферментирования при приготовлении еды. В последнее время я провожу много времени за просмотром видео на YouTube о различных квашеных или приготовленных путем брожения продуктах из разных уголков мира. Следующие проекты в моем списке — приготовление натто и кимчи.
Проблемы, с которыми я столкнулась и которые преодолела, приспосабливаясь к трудовой жизни в Финляндии… когда я впервые пришла в компанию, я почувствовала, что в некотором смысле предоставлена сама себе, поскольку не было никого, кто объяснил бы мне все от А до Я о моей работе и компании. В наши дни процесс адаптации новых сотрудников стал намного лучше и проще, и в самом начале сотруднику всегда предоставляется больше информации.
Позже я узнала, что люди здесь работают, как правило, автономно. Если вам нужна помощь, вы должны обратиться за помощью, а не ждать, пока к вам подойдут другие. Мне нравится свобода, которая у меня есть, и я чувствую, что мои коллеги доверяют мне, но иногда возникает ощущение, что мне нужно разбираться со всеми проблемами самостоятельно. Хотя я знаю, что коллеги меня поддерживают и настроены дружелюбно, я все же склонна думать, что мои вопросы их могут побеспокоить, поэтому мне не всегда удобно просить о помощи. Я все еще пытаюсь к этому привыкнуть.
Я хотела бы посоветовать тем, кто думает о переезде сюда по работе … в целом это во многом зависит от страны, из которой вы родом. Лично для меня баланс работы и личной жизни в Финляндии устроен очень хорошо: у вас есть много выходных и свободного времени. Однако здесь может быть меньше возможностей для развлечений, поэтому, вероятно, неплохо иметь несколько хороших хобби, которыми вы можете наслаждаться дома.
Моя жизнь в Оулу … более медленная, спокойная и расслабляющая. Я счастлива, что у меня есть достаточно времени, чтобы заниматься своими хобби и исследовать новые вещи. Но самое главное для меня — это люди. Здесь у меня появилось много финских друзей, которые помогли мне адаптироваться к финской культуре. Хотя Оулу — небольшой городок по сравнению с моим родным городом, он все же довольно интернациональный. И я счастлива иметь возможность принимать здесь участие в различных международных мероприятиях, таких как, например, гастрономическая ярмарка, где представлена кухня разных стран.